28 февраля 2016 — Город
Иностранцы в городе: Настоятель католического прихода Мирон Эффинг
«Когда я впервые приехал во Владивосток, меня арестовали»

Текст: Анна Степанкина
Фото: Новости VL.ru, РИА Новости

Более двадцати лет назад закрытый порт Владивосток открыли для иностранцев. За это время город посетили тысячи туристов из разных стран. Но сегодня иностранцы приезжают во Владивосток не только для того, чтобы посмотреть на местные достопримечательности. Многие из них здесь работают, учатся, ведут бизнес, находят любовь и остаются навсегда.

Анна Степанкина нашла для «Вл3000» героев из США, Великобритании, Нигерии, Индии, Азербайджана и Новой Зеландии, которые переехали во Владивосток. Первая история — про Мирона Эффинга из США, настоятеля католического прихода Пресвятой Богородицы.

О Владивостоке

Первый раз я приехал во Владивосток в 1991 году по приглашению католической общины, которой нужны были священники. Я приехал из города Модесто (штат Калифорния), где работал учителем астрономии. Примерно год ушел на оформление необходимых документов, и с тех пор я здесь живу — уже двадцать четыре года. 

В 90-х иностранцам было непросто во Владивостоке. Когда я приехал впервые, меня посчитали нелегалом и арестовали, несмотря на то, что у меня была виза.

DCIM100GOPROGOPR3125.

Еще помню длинные очереди везде, где только можно. Например, за продуктами в магазине нужно было стоять в трех очередях: на заказ, на продажу и на получение товара. Или очередь на трамвай. Толпа просто врывалась в вагоны, люди толкали друг друга, чтобы пролезть вперед, а потом ехали в переполненных вагонах. Я был в ужасе, в Америке даже двадцать четыре года назад такого не было. В США ценят эффективность и удобство, а здесь приходилось терять драгоценное время.

К счастью, всё изменилось. Сегодня во Владивостоке работают супермаркеты, хорошо ходит общественный транспорт, есть такси. Появилось много интересного. Раньше главной туристической достопримечательностью города была подводная лодка на Корабельной набережной. Сейчас есть зоопарки, музеи, игорная зона. Таким образом, развивается инфраструктура для иностранных туристов. Владивосток — красивый город, с сопок которого открываются прекрасные виды на море, мосты. Всё это привлекает туристов.

Но у меня есть две мечты. Первая — чтобы здесь открылся планетарий. В городе практически нет неба, не видно звезд. Мне этого очень не хватает. Вторая — музей транспорта. Во Владивостоке заканчивается Транссибирская магистраль, есть история авиации на примере «Владивосток Авиа». Всё это можно было бы объединить под крышей музея, туристам будет интересно.

Фото NewsVLRU

Еще, мне кажется, Владивостоку не хватает метро. Здесь узкие улицы, поэтому постоянно приходится стоять в пробках. На метро было бы быстрее передвигаться.

В этом городе я полюбил хлеб, особенно «черный» и «подольский». Еще мне очень нравятся блины и кальмар. Но иногда скучаю по американскому барбекю и фастфуду. К сожалению, во Владивостоке пока нет McDonald’s.

Владивосток отличается от остальных городов России, здесь русская культура восточного типа. И не надо стремиться быть как Москва, Санкт-Петербург или Сан-Франциско. Не надо быть похожим на другие города, надо быть просто удобным для жизни.

О русском языке

Я начал усиленно изучать русский язык, когда приехал во Владивосток. Мне наняли учителя. На обучение у меня ушло три года.

Самое сложное — это совершенный и несовершенный виды глаголов. Я до сих пор не могу запомнить эти правила. Но, тем не менее, проблем в общении с прихожанами у меня нет. Я всегда шучу: «Я плохо говорю, но вы меня прекрасно понимаете».

Одно из моих любимых русских слов — «надежда». Люблю букву «ж», она очень красиво звучит. А буквы «ш» и «щ» мне совсем не нравятся, я не могу отличить их друг от друга.

Фото Виталия Анькова2

Первые семь лет во Владивостоке я не читал проповеди на русском языке, не было необходимости. В 90-х годах приходили, в основном, американцы и проще оказалось читать на английском и иметь русского переводчика. Потом американцы уехали, и на их место пришли корейцы. И тогда уже пришлось читать на русском, а переводчик переводил на корейский. С тех пор так и продолжается.

Пять месяцев назад мы возобновили мессу на английском языке, потому что к нам часто стали приходить англоговорящие люди. По воскресеньям в 12 часов начинается месса на русском, а в 14 часов — на английском.

О людях

Большинство, с кем я общаюсь здесь, это прихожане. И, конечно, они очень довольны и рады тому, что во Владивостоке есть католическая церковь. Мы все поддерживаем друг друга.

Иногда встречаются люди, которые думают, что если я приехал из Америки и служу в церкви, значит, я плохой. Эти люди просто ничего не понимают. Но, в целом, жители Владивостока приветливые и открытые.

По Америке я не скучаю. Я уже привык к Владивостоку, и хочу остаться здесь навсегда. Мне здесь нравится всё, кроме неба…

По теме: Дом недели: Католическая церковь Пресвятой Богородицы

  • Elisabeth Basova

    Отец Мирон – прекрасный человек, столько лет помогает прихожанам, особенно пожилым. Спасибо за статью, появилась возможность получше узнать того, кто крестил меня.

Новые материалы